– IN, sceau, tampon

31 octobre 2004 (日)

Au Japon, la signature à l'occidentale n'a pas de valeur légale. Par exemple, à ma banque, pour les opérations au guichet, je dois donner un code de quatre chiffres (défini à l'ouverture du compte), en plus de ma signature. Les japonais utilisent des sceaux pour signer, et pour la signatures de documents importants, comme (au hasard) un bail, le sceau doit avoir été préalablement authentifié à la mairie.

Je viens d'acheter le mien, sur lequel est gravé : プレシ - pou-lè-chi, ce qui est l'approximation la moins mauvaise pour « Plessy ». Coup de bol, ça ne fait que trois syllabes : les sceaux font généralement un centimètre de diamètre environ, ce qui est suffisant pour caser les deux kanjis avec lesquels les patronymes japonais s'écrivent la plupart du temps.